Good news !
With through my telephone conversation today with my lawyer, Mr. Dr.Thun, this last assure me that the letter of the 20.06.2002, NR: 316/19 499 (D) of the
Minister of Interior Department of the Palatinat state, Mr. Zuber who authorized to establish a residence permit for the family Liebl according to paragraph 30, subparagraph 3, of the laws from abroad, whereas Mr.
deputy-mayor, Peter Scheidel, of the administration of the town of Pirmasens proposed the paragraph 32 of the laws from abroad.
This letter of the 20.06.2002 is now the response of the request for residence
permit which was introduced by my lawyer, Mr. Dr. Thun attached to the parliamentary commitee.
At present we await the implementation of the service from abroad of the town of Pirmasens.
I am not the man of Koepenick, but that of Pirmasens.
My case does not concern here, the work and housing problem, but it is a question in this case above all of firstly finding work and then to receive a valid residence permit.
After the decision of the Minister of Interior
Department of "Land" of the Rhineland-Palatinat, Mr Walter Zuber, by the letter of the 20.06.2002 for the establishment of a residence permit for the family Liebl, the service from abroad of Pirmasens again
delivered us the 23.09.2002 same provisional residence permit like before, in which the search for an employment is also conceded apart from "Land" of the Rhineland-Palatinat, and in at the same time was noted
that an autonomous industrial activity or a dependent industrial activity is not allowed, but an industrial activity for which one must have an authorization of work, but only according to one
In spite of
that, I sought and found work in some towns of "Land" of Rhineland-of-North and Westphalia and of "Land" of Baden-Wurtemberg.
The employers require to me to present a valid residence permit
initially, before they can fill my request of work permit.
They noted that, without the residence permit, it would be very difficult for me to find work.
Lastly, I found another work in the area of
Freiburg, where a German citizen had accompanied me with this place.
This employer also required me to get initially, a valid residence permit, and he said to me, that it would be difficult for me, to find an
employer, who would accept my particular case.
I spent more than 300 Euro from September until today for travelling expenses for the search for an employment.
I exhausted here all my possibilities,
although the criterion of the service from abroad of Pirmasens is difficult, namely, to initially find work, and then to receive a residence permit, since I have a provisional residence permit now.
reason, I asked again in the letter of the 08.10.2002 my proxy of communicates to the Minister of Interior Department of "Land" of the Rhineland-Palatinat and to the service from abroad of Pirmasens, my main
effort for the search for an employment, so that I can obtain this famous permit residence with my family during next days.
The knowledge makes the difference !
After my efforts with the research of work through several written candidatures, my lawyer was convinced in this respect and addressed a letter the 14.11.2002 to the foreign
authority of Pirmasens, to establish passports from abroad for my family and me, so that we can work, because we currently do not have passports of Togo.
He was requested from us in the letter of the
04.12.2002, AZ.: III/33, of Mr Klaus Anstätt of the foreign authority of Pirmasens, to still make the request for new passports near the embassy of Togo in Bonn.
It was confirmed at the same time in the
aforementioned letter that these passports from abroad to us would be established, if the embassy of Togo in Bonn could not deliver us passports.
In the letter of the 13.12.2002, we had made one second request for the
delivery of our passports near the embassy of Togo in Bonn.
This embassy communicated to us in his letter of the 23.12.2002, AZ.: 053/ATB/2002, that unfortunately, it cannot deliver us the passports,
because we had not presented all the documents requested, that it has us several times required.
Our lawyer, Dr. Thun, again addressed a letter the 03.01.2003 to the foreign authority of Pirmasens including the
response of the 23.12.2002, NR: 053/ATB/2002, of the embassy of Togo in Bonn, while asking to deliver us these passports from abroad.
Mr Klaus Anstätt of the foreign authority of Pirmasens again prolonged
our one six months duration provisional residence permits, after the expiry of these last, whereas we had need maintaining for the residence permits valid for work.
In the letter of acceptance of the
20.06.2002, AZ.: 316/19 499 (D) of the Minister of Interior Department of the "Land" the Rheinland-Pfalz, it was confirmed as follows:
1) the delivery of a residence permit according to the
paragraph 30 subparagraph 3 of the laws from abroad.
This paragraph 30 subparagraph 3 of this law means: A foreigner who must be expelled of office incontestably, can obtain divergence a permit
residence according to the paragraph 8 subparagraph 1, if the conditions of the paragraph 55 subparagraph 2 were already presented for a provisional residence permit, because its voluntary departure and its expulsion of
prevention are opposed for reasons which one does not have to justify.
2) For that, it acts before very that the Liebl family meets also the economic conditions with this permission of stay to profit
the paragraph 7 subparagraph 2 NR. 2 of the laws from abroad.
This paragraph 7 subparagraph 2 NR. 2 of this law means: The residence permit would be refused in the rule, if the foreigner could not
provide for the needs for his subsistence included sufficiently for safeguarding for sickness insurance, his own remunerated activity, his own capacity or personal means, output of subsistence of the parents, or
thirdly, of purse, change of school or purse of training, unemployment pay or another output of contributions based on the public means.
The aforesaid Minister of Interior Department did not confirm at all in
the aforementioned letter that us should firstly find work, before obtaining this famous permit residence, as the foreign authority of Pirmasens requires it.
We are the of the opinion that the foreign administration
of Pirmasens test always to delay the delivery of our passports from abroad, and perhaps that has a goal for it. This is why the foreign authority of Pirmasens did not carry out yet until now this confirmation of the
Minister of Interior Department, Mr Walter Zuber; because that lasts now approximately eight month. To follow..... !
Who misleads who …. ?Concerning the delivery of
our foreign passports, our lawyer Mr Dr. Thun made us share of his letter of the 20.02.2003 that according to the letter of the 17.02.2003, NR. III/32.3 of the authority from abroad of the town of Pirmasens, asks us to
agree to fill the requests of passports and those of the delivery of enabling to reside.
Our lawyer Mr Thun filled us all these requests the 24.02.2003, from where us planes join each one three photos, and it
them A transmitted to the authority foreigners of Pirmasens. We had received the 29.03.2003 a post on behalf of our lawyer, who contained three documents of identities with precise official mentions, which are identical
that those that we had since.
These new documents of identities are valid until the 24.09.2003 and would not be renewed as much as we continue to receive the social assistance. Those also freely do not enable us to
work and leave this "Land" of the Rheinland-Pfalz, and which we could only touch the social assistance if our residence is in the surroundings of the town of Pirmasens; whereas we had confirmed before to our
lawyer that, we will leave this city to return to us in another town of another ”Land”, as soon as these foreign passports would be delivered to us; because we did not have any more confidence with this authority
according to all but we had endured here during these 12 years.
After our information near another authority from abroad of another town of another "Land", the latter made us understand that, according to
precise official mentions' of the authority from abroad of Pirmasens do not allow us to go in another city. For that we had referred these documents of identities the 04.04.2003 to our lawyer by assure him that we
cannot accept these mentions which are written in these documents of identities and ask we it to do all so that our respective passports are delivered to us within a short time, including an authorization of residence
and work permit free; because the paragraph 30 subparagraph 3 of the laws from abroad, which has was granted to us by Mister Zuber the Minister of Interior Department in his letter of the 20.06.2002, NR. 316/19 499 (D),
enable us to reside in any city in Germany and of as touching the social assistance in if necessary as we did not have to find a work yet.
The foreign authority of Pirmasens mentioned nationality of Togo in the
document of identity of our son, whereas this last was born here in Pirmasens and does not have this nationality of Togo; because the aforementioned nationality must be firstly delivered by the administration of Togo so
that that of here approves it.
If this is legal in Germany which our son must obligatorily obtain current nationality of Togo of his father, how it is made that his grandfather Jean Johann Liebl, legitimates son of
the doctor Dr. Friedrich Karl Georg Liebl could not also profit that from his father ?. Who misleads who….. ! ; because we always learned working from their laws and teach us the reality please !.
To follow…. !